第一句话,她决定用最简短的问候:你还好吗
让纳尔森扭头看过来花了她不小的力气,所幸,结果让所有努力都值得。
纳尔森借着篝火的亮光盯住用三张零碎的纸片拼出的问话,见了鬼一般,愣了足足有十几秒。他的眼睛一点点睁圆了,从中冒出不敢置信而匪夷所思的光。
他几乎是尖叫出来的:“这是你做的?!”
睡在附近几辆车上的人被吵醒了,不耐烦地嘟囔起来。
纳尔森如临大敌,忙不迭扑过来,用自己的手臂盖住那些纸片,等那些人抱怨着又睡过去,才松了口气。
他迟疑着、犹豫着、小心而谨慎地低头去查看手臂下面,就好像自己压着的不是几张报纸碎片,而是什么会动的怪异生物。
确认三张纸片字体字号均不相同,显然是被从一张报纸上不同的部分撕下后再刻意拼凑起来的,纳尔森觑一眼乔安娜,压低声音又问了一遍:“这是你摆出来的?”
乔安娜点了点头。
“你究竟是怎么……?”纳尔森皱起眉头,有些震惊,有些困惑,又有些混乱,“不对,这不可能,猫科动物的脑容量有限,没有学习并理解掌握文字的能力。这不科学。”
乔安娜算是听明白了:纳尔森在骂她弱智呢。
她个小暴脾气可不能忍,在备用字母库里找了一圈,毫不客气地反击:滚犊子
“——嘿!注意言词!”纳尔森先是下意识为粗俗的用语抗议,顿了顿,才意识到骂他的是一只在他的认知里“没法学会人类文字”的花豹。
看样子,这只花豹不仅认字,还颇掌握语言的艺术。
眼见着乔安娜要摆出更多的单词来‘问候’他,纳尔森赶忙道歉:“行行行,是我的错,我不该地图炮说你脑子不够用,毕竟你不是一只普通的花豹,对不对?”
看在他态度诚恳的份上,乔安娜大度地决定不计较了。
纳尔森紧接着又问:“所以,你是在哪学会的?认字、还有听得懂我们说话?”
他隐约冒出个猜测:“是丹吗?你曾跟他一同生活过,在他还没忘记人类世界的时候受过他的耳濡目染?”
“又或者……你其实还是被人养大的?”
趁纳尔森不断抛出各种可能性设想的空档,乔安娜找齐了碎片,用爪子推到两个笼子之间的空地上,排列整齐:我曾是人类
句子很短,但用词和时态都很正确,无形之中给她的话增加了几分可信度。
纳尔森张着嘴,哑然失声。
作者有话要说: 在作话放一下乔安娜摆的几句英文原文,算是一个小彩蛋吧233
你还好吗→r?u?ok
滚犊子→piss?off(等同于美国人常说的f〇ck?off)
这大概就是优雅的语言艺术吧(并不是
*
这阵子暴雨带来的水灾很严重啊,河南和安徽的小天使们要多多注意安全。
替乔安娜给你们比心祝福~
*
感谢在2021-07-22?20:24:43~2021-07-23?19:53:28期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:天光乍破?94瓶;薄荷?50瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第160章 、一百六十只毛绒绒
不得不说,?跟高学历人士交流是很省力的一件事。
就比如纳尔森:他绝大多数时候固执得要命,哪怕浅显的事实摆在眼前也不会轻易改变自己的看法;但只要某件事拥有完善而合理的逻辑链,再离谱他都能良好接受。
意识到‘内在其实是个人’这个设定能完美解释乔安娜的种种不合理之处后,?纳尔森很快就从最初的震撼中回过神,?迅速转变角色,?开启了科研工作者的刨根问底模式。
“你是怎么变成花豹的?我是指,?你是外表发生了变形,?还是只是……意识?灵魂?脑电波?……反正就是那些非物质的精神层面的存在,进入了花豹的身体?”
后者
“那你还能再变回去吗?”
不能
“为什么这么肯定?按照你的说法,身体只是意识的载体,可以换过来,?自然也能换回去不是吗?”
我死了
“噢……抱歉。你这样已经多久了?”
快四年了
“哇哦,酷!当一只动物一定是很奇妙的体验。你见过其他花豹吗?它们会说话吗?就是,?花豹有跟我们人类一样的语言吗?”
有
“那花豹的语言存在方言这种差异吗?就跟虎鲸一样?——据说虎鲸甚至会嘲笑别的虎鲸的口音。”
不知道,可能有吧