“这到底是怎么回事?你还没说清楚呢!”
大卫把自己的衣服放好,关上柜门,搂着卡内斯向外走的时候,刚好看到小彼得和比尔也换好衣服出来了,声音就放大一些解释道。
“之前的几十年世界一直执行着固定汇率,国际贸易结算也比较简单方便,只需要按照固定汇率支付即可,无需考虑汇率波动可能会带来的风险。”
“自从世界各国开始执行浮动汇率制度以后,虽然国际贸易市场的总成交量出现逐年增长的趋势,但是国际贸易商在签订长期贸易合同的时候难免会因汇率波动造成一些损失。”
“现在一些专门做出口商品贸易的企业,在和贸易商签订长期供货合同的时候,都会在货款支付条款下面,再添加一条补充协议~”
“本合同所涉及货物在交货后结算货款时,要按照最近一次汇率兑换价进行结算。”
“并明确,如果出现汇率浮动造成的经济损失,最后要由哪方来负责或者双方共同承担等等。。”
“而与之类似的条款,近几年在米国与岛国的贸易公司协议上,屡见不鲜~”
“因为它是一种对双方利益的保证,也是在双方决定合作后的风险共担表现。”
穿着一身米黄色棉质浴袍的小彼得,听到大卫说的这番话,颇有所感的点点头,邀请大卫和卡内斯跟着服务员走到一个茶室里,接道。
“去年在瑞典,有一千六百多起涉及到外汇合同纠纷的案件,被提交到法院受理。。”
“其中大多数的败诉方,都是因为在合约中没有添加详细、清晰的责任条款,最后只能无奈的承担了所有损失和诉讼费用。”
比尔·古瑟兰跟着三人走到一张矮桌旁,从旁边服务员的手里接过托盘,给三人倒好了热茶后,笑道。
“因汇率结算问题闹出的贸易纠纷,这几年就像传染病一样在欧洲和世界各国泛滥开来~”
“这是很难避免的,也是极难解决的。”
“所以在去年,世界各国银行才会积极加入swift,利用它的高效安全性大大缩短了跨国银行转账所需的时间,降低了这些出口企业因汇率波动造成的损失。”
“嗯。。”卡内斯坐在大卫旁边,低头看着手里瓷白色的小茶杯,缓缓点头喝了一口,叹道。
“从73年到现在的短短几年间,我原来在学校里学习的那些东西,就已经有点过时了?”
“这世界的变化,也太快了吧!”
“你们觉得呢?”
“呵呵~”
“我觉得还好。”大卫喝了一口滚烫的茶水,细细品味着口中茶香,笑道。
“前些年,在曼哈顿百老汇大街附近有一家名叫lindy deli的店铺。”
“因其店内的食物和啤酒物美价廉,让许多在百老汇大街剧院里演出或排练的演员们,便把它当作了与朋友小聚和放松休息的地方。”
“时间久了,经常去光顾的演员们在喝酒讨论时,就发现了一个有趣的规律~”
“那些已经在剧院里演了100多天的剧目,总能吸引足够多的观众支持其再演出100多天。”
“而那些已经演出200多天的剧目,往往还能再演200多天。。”
“后来一名叫林迪的社会学家,得知这些演员们发现的规律后,亲自到百老汇大街的剧院里观察了一年多,总结出了林迪效应。”
“林迪效应,指的是对于会自然消亡的事物,其生命每增加一天,预期寿命就会缩短一点。”
“但对于那些不会自然消亡的事物,其生命每增加一天,则意味着其未来更长的寿命。”
“时间,是一切生命强韧力的检验者!”
“根据林迪效应的观点,我们可以在日常选择书籍学习的时候,去读那些已经存在几十年甚至几百年仍旧被人们奉为经典的作品。”
“这些著作之所以被奉为经典,是因它们经受住了时间的洗礼和考验依旧存在。”
“时间证明了它们的强韧性,证明了它们更值得我们去学习和研究。”
卡内斯听到大卫竟然如此说,忽然转头看向比尔·古瑟兰,两人都立刻想到了他们在接到施罗特叔叔的电话时,他好像也说过类似的话。。
大卫并没有发觉卡内斯和比尔之间的眼神“互动”,向一直守在门口等候的服务员招手示意,让她给自己拿一些小点心或零食过来。
随后,他看向了小彼得,继续说道。
“我理解的林迪效应核心观点,是一种观察和评估、预测那些随着时间推移而演变的事务的持久性。”
“简而言之就是,经历了更长时间考验的东西或事物,反而是更坚韧的,更具有反脆弱性。”
“它在科学技术领域,意味着历史悠久的技术更有机会持久并具有相关性。”
“在金融领域,它帮助投资者专注于经过时间考验的方法,而不是转瞬即逝的趋势。”
“在文化方面,永恒的艺术、音乐和文学作品可能会在未来许多年继续影响社会。”
“前几年,被华尔街媒体大肆报道的价值投资理论拥趸沃伦·巴菲特,就是一位喜欢通过长时间观察股票市场,专门挑选更能经受时间考验的公司进行投资。”
“不过,许多学者在对林迪效应研究后也认可了,它并不是一个静态的概念。”
“它还可以提醒我们,即使一个产品、公司或技术已经存在很长时间并且表现良好,也不能保证它永远成功。”
“世界上也有许多曾经成功但最终未能适应变化而衰落的公司和产品,我们在利用林迪效应时,也需要考虑到不断变化的环境和潜在的威胁。”
小彼得放下手里的茶杯,顺着大卫所说的思路,接道。
“那些已经存在了上百年甚至更久的传统行业和传统技术,在未来的很长时间里仍将存在,并且有很大概率会继续盈利。。对吗?”
“是的!”
大卫看着小彼得的眼睛亮了一下,微笑答道。
“如今有许多在米国火热起来的新型商业模式,都没有受到过时间的考验,更适合思维跳跃的年轻人们创业、从业。”
“但这些商业模式往往极其脆弱的,很难在不断变化的时代中存活下来,经受住考验。”
“所以,我们现在认为的那些即将被时代淘汰的传统行业或商业模式,在未来高速发展的信息化时代,依旧会在某个特殊时间点给我们意外惊喜。”
“比如:运输物流行业、基础和高等教育行业、建筑工程行业、零售批发业、酒店服务业、媒体娱乐业、医疗和保健业、食品和农业,以及工业生产基础原料产业和稀有矿业等等。”
“当然了~”
“还有两个我特意留下来,准备多说几句的行业:银行业和销售行业。”
“银行业,不管是在过去、现在或是未来,都将会深深扎根到人们的日常生活中,为我们的财富管理和金融交易等等,提供不可或缺的专业服务。”
“至于销售行业。。”
大卫转头看向卡内斯,对他刚才提出的问题,给予正面回答。
“我在第一次与安田家族的安田枫一郎、和田俊树,两人见面时,就曾说过我愿意让出部分利益给他们,以达到合作共赢的目标。”
“那时,维多公司的代表托德·柯维安,在找我谈合作的时候,还是常驻在加州旧金山的负责人。”
“我让尤里·奥洛夫三人,来岛国成功开辟纳霍德卡商港贸易通道之后,托德·柯维安一直是通过维多公司岛国分公司与我们进行交易的。”
“只是后来托德·柯维安因调整职位,调到了纽约分部担任负责人~”
“而尤里他们也与纳霍德卡商港那边谈好了在海上交货,不在让油轮临时停泊在富山市近海码头。”
“所以,托德又找到我们直言,希望能通过花旗银行的跨国转账来支付每次交易的款项,尽量避免再通过安田家族控制的岛国富士银行进行货款结算,以此来降低一些交易成本。”
“我在得知这个情况后,同意了托德的建议,却也没有让尤里他们直接抛开前几次的合作伙伴富士银行,而是让他们麻烦一点,把维多公司转入岛国花旗银行的货款再通过富士银行体现出来,让他们也不至于白忙一场。。”
“可是,和田俊树在与尤里他们商谈这件事的时候,嘴上答应的非常干脆,实际操作却起了歪心思。。”
“哦~我懂了!”卡内斯面露恍然的点点头,看向站在茶室外面走廊里的奥迪斯·帕克和木原信成,耸耸肩笑道。
“那这件事以后你就让比尔接手,不再过问了?”
“嗯!”大卫顺着卡内斯的目光看向门外,向两人招招手笑道。
“你们别在外面站着了,快进来吧。”
“我们只是闲聊而已,没那么多规矩。”
“好的!”穿着一套深色传统和服的木原信成,非常恭敬的向几人躬身施礼,走到大卫身后规规矩矩的低头跪坐下来。
而穿着一套姜黄色宽大浴袍的奥迪斯·帕克,目光与小彼得对视一眼,微微躬身以示敬意,神态从容的缓步走到大卫旁边稍微靠后一点的盘腿坐下来。
小彼得举起茶杯喝了一口,向帕克先生打量了几秒,压制住了心中的些许疑惑,向大卫笑道。
“现在的岛国各大财团,都是以各自财团控制的大银行为发展中心,几乎没有融资特别困难的情况出现。。”
“所以你们每三天一次的交易,能给富士银行带来的资金流动性隐形收益,很难让人不心动啊!”
“那个和田俊树搞出来的小动作。。”
“嘿~我们换个话题吧!”卡内斯听到小彼得又提起了那个和田俊树,感觉有点厌恶的打断了他。
“ok,听你的!”小彼得对他的性格很了解,并没有生气,表示无所谓的答道。
此时此刻~
与茶室仅有一门之隔的另一个房间里,岩崎直上端起面前小茶桌上的茶杯,一边侧耳聆听着隔壁房间几人的聊天,一边默默在心里把声音与人相互对照下来。