教皇轻笑起来,从身后环住她,握住她的手教她握剑的不同手势,一节节触摸她的脊柱与肌肉。他的吐息将她那一侧的脸颊吹得绯红。
艾西为此感到羞恼,她觉得莫尔就是成心不想好好教她。
希欧多尔知道并非如此。
那位冕下只是无法容忍她身上沾上他人的气味,无时无刻不想着将之覆盖。
新任教皇登基后的半年里,枢机院的势力被重新洗牌。借着登基日的刺杀事件,一批枢机主教被贬,各教区的大主教重新变动。红衣主教戴斯蒙德与赫伯特虽是圣子曾经的老师,却也不得不收敛锋芒。
新教皇最信任的亲信不是他的哪位内侍,也不是哪位神官或侍卫,而是一位修女。
送到教皇面前去的文书会过她的手,教皇所传达的命令同样会过她的耳。她甚至有权动用教皇的印玺,在批文上盖印。驻扎在圣都的使臣千方百计想要见那位修女一面,替自己的国家美言几句,可从未寻到过机会。
教皇将她保护得相当之严密。
那些来到神殿的使臣,即使他们挖空心思寻找的那个人就站在他们面前,他们也不会认出来。
艾西同他习了数月的剑术,每日在神殿各处来去,即使有女侍孜孜不倦地用昂贵的药膏为她养护皮肤和秀发,也没能为她养出多少贵气。走在修女的队列里,无人会觉得她有什么特别之处。
外人的想象中,能令教皇视若珍宝的女人,定然有非同凡响的美貌与谈吐,不说是可比宝石的夺目,但也绝不会是普通寻常的样貌。
艾西对这些揣测全然无知,她只奇怪为什么这阵子觐见教皇的使臣变多了,希欧多尔曾见到她一无所知地为初来神殿的使者指路,而不知道对方煞费苦心寻找的正是她本人。
迟钝有时也有迟钝的好处。