zu
lauschen,
wenn
alles
schweigt.
反正说来说去,德语也就只会一句。
一一二
小孩想了想说你知不知道你演技真的非常差。
你想了想说那怎么办啊要么咱们私奔吧。
一一一
ich
sehe
dich,
wenn
auf
dem
fernen
wege
远方窄路浮尘起
der
staub
sich
hebt;
我看见你的影
in
tiefer
nacht,
wenn
auf
dem
schmalen
stege
深夜窄桥陌生人
der
wandrer
bebt.
颤抖的样子也似你
ich
hoere
dich,
wenn
dort
mit
dumpfem
rauschen
呼啸潮涌浪花音
die
welle
steigt.
(震响喧闹中)我听到你
im
stillen
haine
geh'
ich
oft
zu
lauschen,
沉寂安详林荫地
wenn
alles
schweigt.
(万籁俱寂时)我听到你
歌德