返回

密拉维亚的守贞女

关灯
护眼
伊丹索亚尔
书签 上一页 目录 下一章 书架

时间过去了许多年,两个男孩逐渐长大。长子英俊潇洒,风姿绰约,头脑聪慧,足智多谋。次子和兄长一样,天生智慧过人,且x有城府。

当时,皇帝有一位nV儿,生的美YAn绝l,据说她出生时面含金光,令百花娇羞,让整个帝国最美的珠宝都黯然失sE。

年长的哥哥不受控制的Ai上了公主,而公主也对他芳心暗许。男孩的父亲,因回忆起当年自己惨痛的经历,而发誓不让儿子重蹈覆辙。得知长兄心意的弟弟,也尽可能帮助这对有情人相会。

皇帝因疲于应付帝国内外交困的窘境而忽视了这对年轻恋人,后来,哥哥与公主生下一个男孩,而弟弟也恰好有了自己的孩子。

有一日,皇帝做了一个梦。

他梦见有一个浑身燃烧着火焰的男人用刀杀Si了自己,随后C纵火焰烧毁城市。同一时刻,地动山摇,天降冰霜,蝗灾泛lAn,大批的婴儿Si去,洪水冲垮了河堤,湖中的鱼全部Si去,伟大的帝国在一夕之间被战乱,饥荒瘟疫与天灾彻底摧毁。

惊恐万状的皇帝醒来后连忙询问先知自己这梦作何解释。

先知听后大惊,而后说:“尊敬的至高无上的沙汗沙赫,这是真王诞生的预兆。然而邪恶的黑暗之神阿立玛姆早已洞悉人间的一切,借真王之名趁机夺取一位有着皇室血脉的男婴的R0UT降生。他将杀Si您,然后占有您的帝国,蹂躏您的子民,伟大的阿尔达希尔将会因此沦陷。”

皇帝闻言,震惊不已。

他怒喝道:“邪恶,肮脏和罪孽的阿立玛姆侵袭我的国家,难道这就没有应对的办法了吗?难道,要我眼睁睁的看着这人间惨剧的发生,却无能为力,漠视阿尔达希尔的灭亡?”

先知正sE道:“伟大的沙汗沙赫,事实并非如此。代表光明与正义的欧尔穆德真神察觉了阿立玛姆的Y谋,便立刻托降下预知梦向您发出示警。哪怕是神,若要借助R0UT凡胎行事,也必定为其所缚。这’真王’很可能只是个婴孩,您只需要找到今晚诞生的皇室男婴,将其杀Si,就可以避免灾难的发生。”

连忙召集众侍从,连夜调查今夜有哪位皇室诞生了孩子,将他们找来,一一的溺Si在水中。

而随之而来的,便是公主与埃兰族长子事情的暴露。皇帝得知后,B0然大怒,命公主立刻将孩子交出,或立刻杀Si。

埃兰族此时也正遇到一件让所有人震惊的事。公主的孩子一诞生时,背上便带有红sE的印记。一名粗心的nV奴不小心将油灯打翻,烧着了男婴的摇篮,等众人将他救出来时却发现他毫发无伤。

这男孩不惧火焰,正是预言中神力复苏的T现。其名为索亚尔,意为“不惧火焰的人”。

众人因为这个消息而又喜又怕,喜得是亲眼见到预言中真王的诞生,怕的是即将迎来的皇帝的滔天怒火。

男婴的祖父认为,如今的皇帝是雄才大略的明主,应向其和盘托出,以求谅解。于是他带着长子和公主前往皇g0ng求见皇帝。

他们刚到皇g0ng就被囚禁了起来,这才知道,皇帝因预知梦要杀Si所有今晚出生的有皇室血统的男婴。

三人一时心急如焚,吓得不知所措,公主更是昏了过去。还醒着的两人不断的向皇帝祈求他的宽恕。

弟弟得知父亲被关以及不少婴儿Si去的消息,接着又听闻皇帝派士兵来搜捕兄长和侄儿,便连夜抱着孩子逃走。

找不到婴儿的皇帝得知弟弟的所作所为,一时怒火滔天。他闯入他的家,夺走他刚满月的孩子,一路回到皇g0ng,当着他父亲与兄长的面活活摔Si了他。

皇帝派出军队全国通缉这个抱着孩子逃跑的男人,怒斥埃兰家族对神谕的蔑视,声称这个家族诞生了一个魔鬼,若不将其诛灭,必定会危害整个帕拉提雅。

他派人包围了埃兰家族,对其展开了长达十余年的迫害。成年男nV全部被杀,年幼的男子与nV孩被充作奴隶,男孩或被派往气候严苛的荒漠修建城墙,或被丢入矿井,nV孩则变成供底层男奴玩弄的雏妓,或被充作两脚羊被贩卖至其它的国家。

兄长,长嫂,妻子和父亲分别Si去,偌大的家族分崩离析。

幸存的男人抱着那个婴儿一路北逃,只要翻越白sE山脉,便是要穿过帕拉提雅的边境,彻底逃出生天。

横亘在米亚恩索尼尔平原中央的巨大山脉唯有一条隘口,当年他曾与军队来此驻扎,发现了这个地方。然而隘口前有一条湍急的河流,抵达隘口前要越过惊险的悬崖。

恰好他也知道如何从这里越过。他骑着马赶到一处记忆中的高台,正要越过山崖的时候,只感觉一个巨大的力道将他从马上撞下。胯下的马儿发出一声嘶鸣,男人抱着孩子从马背上摔了下来,跌入河中,脑部受到重击。

等他醒过来的时候,孩子已经不见了。

男人焦急万分的沿着河流一寸一寸的寻找,拖着受伤的身子找了一天一夜却一无所获,直到因为力竭而昏了过去。

醒来时,他已经越过了那条狭窄的山道。

一个常年秘密通过此地行商的商人见他Sh漉漉的昏倒在路边便把他救了起来。

虽然男人对自己进行了乔装改扮,但是从没有过这方面经验的他还是没能骗过商人的眼睛。那商人看出他非富即贵,想着能有所报答就救了他。

讲到这里,我已经知道,他所说的那个婴儿…还有那个“弟弟”是谁了。

伊丹的话停了下来,随后他轻笑出声。

“这讲的是巴尔瓦克?伊扎克的故事。实际上,还有另一个版本。”

他看向我,一双碧绿sE的眼睛澄澈如琉璃,却又同时显得深不见底。

“另一个,和罗马人与刺客有关。”

【本章阅读完毕,; 】

书签 上一页 目录 下一章 书架

锦衣行 爱丽丝淫梦(NPH) 斯文败类 波波旅游记 穿越之从清洁工到官夫人 睡老婆[重生] 当我嫁人后,剧情突然变得不对劲起来 爱河决堤(np无纳入) 恋爱依恋 无情道女修