“诺德博士?”门外传来了声音,“教务会议,要一起走吗?”
真该死,你在心里骂道。不过诺德倒是出奇地镇定,他脸上还泛着潮红,连着身体都染上了诱人的粉色,他深吸一口气,平稳了一下呼吸。
“抱歉,马克,”如果仔细听,诺德的声音里还藏有些许颤意,不过你敢肯定门外的那位无法察觉。
“我还有些事情,稍后再去。”
那人应了声好。等确定他走远了之后,诺德绷紧的身体松懈了下来。现在你和诺德两个人几乎都赤身裸体,在书桌上彼此看了一眼。
你大笑了起来。
诺德好看的眉头皱了起来,不过他显得很无奈,因为他毕竟没有拒绝你。他替你穿上衣服,扣上制服的纽扣,“你太任性了,安比卡。”他试图摆出教师的威严。
这让你笑得更开心了,他也察觉到了自己在你面前没有威信,他叹了口气,嘴角却向上弯了起来。
“战斗科的课程改革了吗?”你在他为你系上最后一颗纽扣时问。
“嗯,需要培养一些驻扎辐射地的实验人员。”他没有对你隐瞒的意思。
你挑起了眉,“他们计划在辐射区长久停留吗?”
根据弗尔兰茨所说,进入辐射区的人员都是短期停留,大部分是为了采集物资和实验原料,当然还有私人的冒险行为,以小时为单位——即使是经受战斗科训练能够熟练操作机甲的战士。机甲能够阻挡辐射的生理威胁,但出于不明原因,辐射似乎对人的精神同样产生影响。长时间的停留会对人脑造成不可逆损伤。
“你们解决了辐射的问题吗?”你好奇道。
诺德的神色有些凝重,他没有回答。你意识到了什么,这一批派出的实验人员,可能只是小白鼠。
你想到弗尔兰茨,不知道他在打什么注意。你在走神,没有注意到诺德转过身来,他握住你的肩膀,你抬头看他。
“听我说,安比卡,”他的声音很严肃,“不要想着去辐射区。”
他应该已经从弗尔兰茨那里听说了你的计划。你想要故作轻松地带过这个话题,但他扣住你肩膀的手很用力,几乎让你感到了疼痛。
“不要去,安比卡。”
你感到好笑,“怎么?外面有什么东西可以杀死我吗?”
诺德似乎被你话语中的某个字眼刺激到了,他咬紧了下唇,“你真的不在乎死亡吗?”
他的声音有些颤抖。
你愣了一下,诺德有些反常。从你醒来那一刻起,他似乎无时不刻地担心你会受到伤害,出于为朋友着想的心理,你不应该让他太过忧虑。