原谅我空有一颗想写古早恶趣味的心,但是手很废感觉行文设计都有点匆忙,大家多担待!比心!
第一章
每一个二十来岁,没有工作的年轻人都觉得自己是个作家。路易斯和他们不同,他确实是个作家,小有名气的那种。自二十七岁那年发表的奇幻小说一炮而红,他也算半只脚踏进了伦敦的上流圈子。短短一年时间,没完没了的舞会、沙龙和漂亮女人就把淳朴的小镇青年打磨成了马尔福子爵夫人的情夫。只是偶尔,当他臂弯里的女人陷入沉睡,那些年少时令他着迷的东西还会光顾梦境:金笼中泣血的夜莺、火红的玫瑰、古堡阁楼里的白衣女人、森林水妖和平原上的矮人提醒他他已经很久没写出过像样的东西了。现在他只写那种掩在华美袍子下的、不够体面的情爱故事,以博得宫廷贵妇的垂怜,那些女人哪里明白水妖的诱惑呢?
今晚是马尔福子爵举办舞会的日子,他自然会是这场华美喧嚣的见证者之一。按照惯例,他会在那些未婚的先生小姐互送秋波之前把自己灌醉。
\您没事吧,先生?\
路易斯摇摇头。扶住他的是个陌生的青年,衣着打扮与其他贵族无异,一头鲜艳的红发颇惹人注目。路易斯低声道谢,青年朝他笑了笑。不知为什么,这个笑容使路易斯有了对话的兴趣。
\我好像没见过您呀,先生?\
\我身体不好,不常来这样的场合。\红发青年微笑着望了一眼大厅里舞姿摇曳的男女,\不过我认识您,还拜读过您的作品呢。\
这样的客套路易斯听过一壶,然而青年的话听来真诚无比,反叫他有些耳热。
\怎么,您不信吗?\红发青年说着,从西装内侧掏出一本小书,\喏,《阁楼上的疯女人》,我读了五遍。我太好奇了,您怎么对女巫如此了解?难道你认识她们中的几个吗?\
音乐萦绕,绅士们的烟雾萦绕,女士们的香水萦绕。路易斯瞪大眼睛,怀疑自己是被大厅里的氛围和酒精迷昏了头,才没听懂青年的话。他问他是不是\认识女巫\?难道他不知道这些东西都是凭空编造的?对了,怪不得他刚才说,自己身体不好这人恐怕是哪个贵族家里藏着掖着的笨儿子,今天是被家长带来,打算靠着皮囊骗个不谙世事的小姐订婚的
\您怎么不说话?\红发青年张开五指在他眼前晃了晃,\我还想问您,为什么您不再写这样的故事了呢?为什么您近来的书这样难看?\
路易斯默默喝了一口酒,再次证实了自己的猜测。他最好是赶紧走开,子爵夫人这会没准需要他呢,可青年身上奇怪的气质粘住了他的脚。嘿,你可不能怪罪一个爱好奇幻故事,还喝醉了酒的年轻作家啊。
路易斯拎起酒瓶,捡起两只酒杯。\这说来话长。这里太吵了,\他对青年说,\您不介意的话,咱们去外面透透气吧,我恰好知道个幽静去处,保证不会撞见爱情鸟。\
青年显然动心了,但又有些不安,湛蓝色的眼睛在大厅里左右张望。
\您在找什么人吗?我可以帮您。\
\不用了。\青年理理卷翘的红头发,脸上浮现小孩子才有的神气,\我正好打算吓吓他。\
于是这就成了。马尔福子爵府最好的聊天地点就是这个小阁楼。路易斯将窗户打开,惬意地望着烟雾飘散进黑暗中。他抽完一支烟,才想起背后的青年:\过来呀,先生,您能喝酒吗?\
青年摇摇头。\这里一点都没变。\他说,语气里似有些怀恋。正当路易斯迷惑时,他朝他走近了些,再次掏出怀里的小说。路易斯看出他确实翻了很多遍,这也很不正常,谁会反复读一本只是打发时间的奇幻小说呢?
\我一直都很想见您。\青年说,\因为您是我见过最了解女巫的人,但是您看这儿,你把水妖的习性写错了\
路易斯把酒杯推远了些。\您说什么,先生?\
\水妖并不总是诱惑过路人,除非饿了。\青年自顾自地说,他指着书里划线的地方,\您写莉娜诱惑罗纳德的时候,说她情难自已,忍不住对他施展了魅术这是错的,水妖只有在极度饥饿的时候才会无法控制魅术的施展其实也不是什么\魅术\,只是在唾液里释放催情素罢了总而言之,传说中的\魅术\对于水妖来说只是一种捕猎技巧,而不是坠入爱河的表现,这是人类对水妖最深的误解。事实上,水妖在选择爱人时是非常清醒的,和人类一样\
\嘿,等等,等等。\路易斯抓住青年的肩膀,\你是这方面的专家?\
青年的脸一下子红了。\噢,我是我确实见过不少关于水妖的\
\那你一定知道不少有趣的故事吧!\路易斯的酒醒了大半,他站直了身子,\跟我说说吧,拜托,如果你愿意的话,我也可以把你的故事写成小说!没错,我早该干些这样的事了!\
青年舔舔嘴唇,似乎在做一个极为郑重的决定。
路易斯不记得过了多久,他才听见青年说:\好吧,我确实听过一个挺好的故事,可我答应过别人,不透露人物的真实姓名。\
\可以理解。\路易斯点点头,\您可以编个假名,我不介意。\
\我不太会起名字。\青年慢悠悠地说,他的声音沉进夜色,如一抔被风吹散的沙,任时间从其中穿过。
\不如由你来起吧。\
那双蓝色的瞳孔凝视进他,青年又舔了舔嘴唇。路易斯的视线在刹那间模糊,视野间只余下蓝色与红色的光点。
\当然可以。\在梦境的开头,他听见自己说。
☆、chapter126汤姆里德尔的记忆(7)
梅洛普的手在微微颤抖,她试着抚摸那扇发光的门,以及门后哀戚的众人,却怎么也够不到。正如邓布利多说的,那扇门还没有真正与里德尔的空间连接。
闭上眼睛,梅洛普。她身后的那个声音说,这扇门能够救你的儿子。
先生,我的儿子,他究竟怎么了?
那个声音沉默了许久,久到门那边的几个灵魂抬起头来。他是个缺乏爱的孩子。少年靠在她耳边说,非常缺乏。从小失去父母的陪伴,只能住在麻瓜的孤儿院里,以至于他不知道自己的能力是魔法。在那个压抑的环境里,他把它当作博取关注、发泄仇恨的工具。
他从小就贪求关注,甚至贪求别人对他的恐惧,这使他走上了一条罪恶的道路。梅洛普小姐,我希望你不必太过自责,就像我曾经告诉你的,你的儿子是一个潜力无穷的巫师,事实上,他的才华百年难遇。现在,他需要你的帮助,只要你打通这扇门,我就能拯救他。
一股温柔的力量抚上她的小腹。他现在还在这里,是个柔顺的婴儿,身体里蕴藏着巨大的潜力。他现在是属于你身体的一部分,你可以借助他的力量,向他说话,告诉他你有多需要他的帮助,他会感知到的。
梅洛普闭上眼睛。在短短一天内经历长途跋涉,她的身体早已不堪重负,肚子里的孩子正一无所知地汲取着她的营养。孩子,他们说你会长成一个聪明且暴虐的人,和你的母亲恰恰相反。她多么想穿越时光,去看看你长大后的样子,然而他们说她已命不久矣。她不是一个惯于抱怨的人,如果真要抱怨,那么她的一生就没有多少值得留恋的东西了,因为就连仅存的美好也铺着虚假的底色。她还记得清晨的第一缕阳光洒向窗台,你的父亲曾微笑地抚摸她的嘴唇,说爱她。可那并不是真的爱。她希望你未来成为一个会爱、也会得到爱的人,不要像她。