返回

文豪1879:独行法兰西

关灯
护眼
第452章 卡內基的救赎!(补更1)
书签 上一页 目录 下一章 书架

他们看到了成桶装的煤油,成捆装的印布和布,成袋装的麵粉,还有加工好的木材,还有各种机器。

当然,还有大量的西洋参,一箱又一箱垒得像座小山——这原本是法国人的生意,但现在几乎都归了美国人。

爱弥儿·左拉好奇地询问陪同的洛杉磯市长詹姆斯·托伯曼:“这些船,要把这些东西运到哪里去?”

詹姆斯·托伯曼指著远方的海平面:“主要是运往远东,先生们。

目的地通常是日本的横滨、中国的广州港,还有印度的加尔各答。

当然,就数量和价值而言,大部分商品还是被中国市场『吃掉』了。”

莱昂纳尔默默地看著这一切,这是一股无声的洪流,正在悄然改变著那个古老国度的面貌。

爱弥儿·左拉低声对他说:“巨大的贸易逆差,我几乎可以看到货幣在流失,旧的经济体系在崩塌。

那边的王朝,恐怕正坐在一个即將喷发的火山口上!”

莱昂纳尔摇摇头,做了一个简单的总结:“坐晚了。”

莫泊桑对经济不感兴趣,但他对那巨大的蒸汽轮船和异域风情的目的地充满了浪漫的想像:

“横滨、广州、加尔各答……听起来就像《一千零一夜》里的地名。

真希望有一天,我们的书也能被装上这样的轮船,运到那些地方去。”

……

洛杉磯之旅十分短暂,法国作家代表团仅仅停留了一天,就正式踏上了南方之旅。

——————————

南下的火车带著法国作家们驶入了一片与之前截然不同的土地。

德克萨斯州的休斯顿是他们南部之行的第一站。

这里城市规模不小,但更像一个庞大的贸易集镇,街道熙熙攘攘,到处是牛仔、商人和种植园主。

欢迎仪式依旧热烈,但作家们的注意力很快就被街上的景象吸引了。

他们看到,黑人在街道上行走时,如果迎面走来白人,会立刻低下头,默默退到路边,等待白人先通过。

黑人的眼神大多低垂,很少与白人对视。

餐馆里,他们能看到黑人服务员,但却没有任何黑人顾客坐在里面用餐。

於斯曼皱著眉头,低声问嚮导:“他们为什么要这样?”

嚮导是个年轻的本地白人,用理所当然的语气回答:“哦,这是规矩。黑鬼们知道自己的位置。

他们不能和白人平起平坐。餐馆?他们不许从正门进,就算能买吃的,也只能从后面小窗口拿走。

剧院、图书馆这些好地方,那可不是他们能去的!这已经不错了,过去他们甚至不能在街上出现,除非是在被拉去市场的路上!”

……

於是在休斯顿的演讲中,左拉提到了“人类尊严的普遍性”,语气沉重。

台下有些听眾面露不悦,但更多的人只表现出麻木的平静,仿佛与己无关,照例给了热情的掌声。

事后在媒体上,也没有掀起任何波澜,远没有莱昂纳尔的“锡幣皇帝”与“小镇领主”引起的反响大。

离开休斯顿,他们来到了路易斯安那州的纽奥良。

一进入这座城市,一股浓郁的法国风情就扑面而来。

法语路牌,铸铁阳台,狭窄的街道,空气中飘著咖啡的味道。

莫泊桑兴奋地东张西望:“上帝,这里简直是法国的海外行省!”

当地名流自豪地展示著这里的“法国遗產”,每个作家都被授予了纽奥良“荣誉市民”身份,还得到了一把金钥匙。

宴会上,他们品尝了由法裔厨师烹飪的“法国美式”菜餚——味道浓郁,香料使用大胆,与巴黎迥然不同。

南行的最后一站是南卡罗来纳州的查尔斯顿,一座优雅而古老的城市。

这里曾是美国奴隶制的重镇,內战中南方邦联的起点。

查尔斯顿的白人上流社会以特殊的骄傲接待他们,甚至特意向这些法国作家展示种族隔离的成就。

在市中心大部分的公共建筑门口,他们都能看到一块醒目的牌子,上面明確写著:“只限白人”。

莫泊桑指著牌子:“简直难以置信!一个世纪都快结束了,这还是在一个自称自由的国家!”

龚古尔摇著头:“他们刚刚结束了一场为了解放奴隶的战爭,不是吗?”

莱昂纳尔回答了他:“战爭结束了,但仇恨、恐惧和歧视没有。法律上自由了,但经济上被奴役,社会上被隔离

——这种压迫,在美国人看来,可能更『文明』一些吧!”

就在他们离开查尔斯顿的火车上,埃里克·莫顿拿著一迭刚刚收到的电报,匆匆走进了车厢。

他语气里满是惊讶和兴奋:“先生们!旧金山传来了一些消息,相当震撼的消息!”

(第三更,求月票,第四更会在早上,现在太困了,先睡了)

(本章完)

书签 上一页 目录 下一章 书架

我于人间证不朽 无情道总是修不成 (GL) 低俗万人迷(快穿np)小伥鬼篇 休闲性爱关系(伪NP真纯爱) 下班回家捡到鬼(人鬼)H 综漫不日常 失忆后,老婆开始追我 冻死风雪夜,重生真嫡女虐翻全家 温卿(伪骨1V1) 俯仰之间(1v1 现代)