第182章 歌词烫嘴(5000字)
《中国话》的绕口令让不少观众在电视屏幕前疯狂练习,挑战。
趣味性、互动性十足。
主持人李卿也随之在舞台上来了一段绕口令,然后对被邀请上舞台的苏晨道:“苏晨老师,你看我这段绕口令改编成歌曲怎么样?”
“会很有意思。”苏晨配合着说道。
刚才苏晨和李宗胜等人在下面的谈话观众们并没有听到。
李卿也不知道。
于是随便聊了几句后,李卿问道:“下一首歌是什么?”
“绕口令。”苏晨故意这般回答。
“真的假的?”李卿看了一眼卡纸上面的信息。试图从中找到那首有可能是绕口令的歌。
“当然是假的。”苏晨忽然来了个一百八十度大转弯,“但还是和中国话相关。严格的说,与华夏的汉字相关。”
苏晨此话一出。
观众们再次沸腾起来。
“还有?”
“和汉字相关,不是绕口令……难不成是诗?”
“诗多没意思。苏爹写诗已经写烦了,以它的尿性……应该出多音字了!”
“哈哈哈,同音字!”
“多义字!”
大家的思绪散发开来。
只是关于汉字,有太多可写的。
可以写它的历史,可以写它的内涵,可以写它的精神,可以写它的书法!
观众们实在猜不透。
李卿终于瞄准了卡纸上的一个歌名,“《生僻字》?”
“对。”苏晨点了点头。
“那您选择的传唱人是?”
“王安。”
苏晨依然选择了王安。
反正工具人,谁唱都一样。
不如便宜了大姨家的傻侄子。
而且王安因为捧不红而红起来后,整个人好像也没那么毒了。
果然人偏霉的时候,需要用“红”冲一下霉运。
而大家不知道的是,王安最近两年都穿红内裤,不为别的,就为了红!
这个家伙因为捧不红,所以就疯狂迷恋上了红色。
比如今天!
他又穿着一身华夏红走上了舞台。
李卿和王安开玩笑,“王安先生,你今天很红哦。”
“我传红色,就是想让你们说我红。”王安道,“虽然我知道你们都是说我的衣服红。但心里还是美滋滋。”
粉丝们见状也疯狂在直播间调侃。
“王安!你红不了!穿华夏红也红不了!”
“哈哈哈,王安可可爱爱啊。”
“不过他最近好像真的有点红呢。”
“是啊,还上了元旦晚会。”
“转运了呐。”
“就怕是红不过三秒。”
“哈哈哈,你要相信这个靠捧不红红起来的男人!”
王安一出现,总会出现很多调侃,曾几何时,有人戏称王安是活成了段子的男人。
大家讨论一阵后。
终于到了王安演唱的时间。
李卿退下舞台,舞台后面的大屏幕上出现了三个字“生僻字”!
歌名已经十分直接了当了。
“生僻字?苏爹这个切入姿势很特别啊。”
“很好奇歌词的内容。”
“《中国话》唱绕口令,《生僻字》应该写那种很难很少见的字吧?”
有粉丝已经预感到了某种可能。
只是他们不敢肯定。
《生僻字》的前奏响起。
竹笛、二胡、大鼓……
编曲上依然采用苏晨非常擅长的华夏民族乐器,从前奏来看,这应该是一首中规中矩的国风歌曲。
“我们中国的汉字
落笔成画留下五千年的历史
让世界都认识
我们中国的汉字
一撇一捺都是故事”
这段歌词竟然和“好优秀的中国人,好优美的中国话”有着异曲同工之妙。
到目前为止,粉丝们还没听到让他们惊艳之处。
“说好的生僻字呢?这歌词,一点也不生僻嘛。”
“不过听着很自豪!五千年历史,一撇一捺都是故事。好像除了我们汉字,其他文字都没有这样的魅力。”
“哈哈哈,只有汉字发展出了书法……我们的汉字和书写,都隐隐透着书写者的性格和精神。你去看看英文,能从中看出韵味来?”
“一撇一捺,我们可以写出样来。可以是楷书,可以是行书,可以是隶书,可以是狂草~~~千变万化!心境变了,字也就变了。”
“所以真的很喜欢我们的文字啊。”
“呜呜呜,我华夏的老祖宗太牛了。”
华夏的文明体系是如此独特。
汉字体系是如此独特。
汉字掌握几千个就能组合出无数的词句来。造新词,只需要把不同的字组合在一起。
但如果英文要造一个新词。
那简直就是开天辟地蹦出一个字来。
所以被英语璀璨过的学生党们,都能明显感觉到,我已经掌握了五六千词,但特么一考试还是读不懂文章!
因为单词太多了。
各种后缀,各种词性,简直让人发疯。
都说汉语是世界上最难学的语言。
但苏晨认为实际上汉语是世界上最简洁的语言。
一字多义。
没有那些多到让人发疯的后缀和词性,也没有长到离谱的单词……你几十个字母的长单词。抱歉,我汉语一两个字就可以表达出来。
如果要把汉语水平提高到文言文的高度。
那更是简洁到离谱。
文言文没一个多的字。
苏晨经常想,为什么古人写书写文章,总是言简意赅,寥寥数语。而现代人常常长篇累牍,还把一件事讲得似是而非。
思来想去苏晨找到了答案。
竹简时代,刻字特么费劲啊!谁特么写个几百万字,几千万字,那特么脑子有病!
到了纸张发明,但纸也贵啊!都说洛阳纸贵!了大把银子买的纸,还不得充分利用起来?用尽可能短的篇幅记录尽可能多的内容。
所以华夏古人惜字如金。
那是有道理的。
大家讨论起了汉字。
最后才发现讨论的焦点偏离了啊。
我们不是该说生僻字?
于是观众的思绪又回到了歌曲上来。
“跪举火把虔诚像道光
四方田地落谷成仓
古人象形声意辨恶良
魃魈 魁鬾 魑魅 魍魉”
听到最后一句,大家都忍不住去看字幕。
因为他们发现!
这首歌好像听了!
但好像又没听。
就像考英语听力,听着广播里人家已经读过了,但读得啥啊?
完全没听懂。
看了字幕大家才发现,歌词竟然是这样子的……
“来了来了!终于点题了。”
“魑魅魍魉认识,嗯,第四个字,怎么读来着?”
“bá xiāo kui ji chi mèi wǎng liǎng”
“感谢字幕君。”
“哈哈,所以,苏爹这首歌是把这些很难的字,全部凑在一起?”
观众们终于看出了些许端倪。
李宗胜、罗群等人神色精彩起来。
“这也可以?”罗群简直被苏晨的脑洞给震惊到了。
有了绕口令,现在搞出个“疑难杂字”。
比绕口令还难唱啊。
绕口令最多饶舌。
这《生僻字》好像有点磕牙,有点烫嘴。
而最难为的还是翻译君,要把魑魅魍魉等等字翻译成大和语,那可得绞尽脑汁啊……
大和人也是看得一脸懵逼。
《中国话》,他们一些汉语学的好的,尚且还能看懂中文字幕,速度跟不上,可以慢慢看。
但是到了《生僻字》,这特么什么玩意儿啊?
截屏下来研究都看不懂!
拼音华夏人给出来了。
他们学着会念。
但每个字是什么意思啊?
处于懵逼状态。
然而“魑魅魍魉”只是噩梦的开始。
因为接下来,歌词逐渐变得离谱,变得疯狂。
“wu~又双 叒叕
wu~火炎 焱燚
wu~水沝 淼
”
一瞬间整个直播间都炸了。
“啊啊啊!一个又两个又,三个又我认识,四个又是什么鬼?”
“两个水读啥?”
“四个水怎么念?”
“字幕君!该工作了!把拼音打上!我给你加工资。”
“字幕君:我也不认识啊。”
“哈哈哈,我认识,叒读作三个又,叕读作四个又!”
“滚犊子!”
“你这么一说,我也全会了。哈哈哈,假装自己会!”
“课代表,你粗来。”
别说大和人了,就是华夏观众,在此时此刻也必须得靠弹幕活着。
没有弹幕大佬提供的字幕,他们估计已经当场阵亡了。
尤其很多80后,90后,还想起了小时后被考废的经历。当初好像就有人问三个火、四个火怎么读来着。
是谁想不起来。
但没想到苏晨竟然把这些写成了歌。
就很有意思。
“茕茕 孑立 沆瀣 一气踽踽 独行 醍醐 灌顶