Chapter01
致亲爱的路德维希七世:
愿您一切都好。
感谢您的信件与药品,它们被保存得很好。
宫廷医生建议我开始长期服用镇痛药物。您知道,我一向担忧可能存在的药物成瘾性。多年来,我身体的疼痛等级在逐渐上升,我不得不考虑接受医生的建议。随信附上止疼剂配方,请您委托值得信任的医生代为斟酌。
也十分感谢您的建议。请允许我表达我的拒绝之心。
凡人不可避免地走向死亡,如您这般虔诚而高贵的信徒将会被祂接纳,而我只会去往深渊。您是如同我父辈的存在,你我心知肚明,我很有可能比您先一步离开。让一位身份尊贵的无辜少女作无谓的牺牲实为不智。
不,我并不需要一位妻子。
王室成员的通婚与联姻通常出于政治目的。但——让世界上少一个作为牺牲品的可怜女孩儿吧。
我虽然多年缠绵病榻,但并非眼盲耳聋。我对理查五世的野心有所耳闻,托马斯的不忠亦不是秘密。理查要失望了,我目前依然有能力亲政,并向您与理查五世保证霍普城未来五年的稳定。
当然,随着我身体机能不可逆转地衰弱,霍普城亟需一位摄政王。这座城池在政治上的混乱与肮脏你我心知肚明。我信任您。请您协助斟酌合适的人选。其人是否真心臣服于我并不是重点。一切以霍普城的安全发展为要。
我预见格林尼特人即将,或正在平稳进行权力更迭。这一过程将一直持续到他们的首领法赫德去世为止。必须要承认的是,我对此感到隐忧。我们的联盟并非无懈可击,理查想得到的太多,爱德华激进好战,而您,在他们眼里,是过于保守的胆怯守旧派。
法赫德是一位棘手的对手。我必须承认他的伟大之处。他杀死我的伯父,也耗死了我的父亲,让我年少即登基为王。霍普的老对手用他的一生来攻打这座城市。如今,我只希望自己能活得久一点。我若能死在法赫德之后,或许我们还能继续拥有这座古老而美丽的城。
请代为转达我对亲爱的伊丽莎白、和你们的孩子们的爱与问候。
墨洛维
敬上
致亲爱的墨洛维四世:
愿您身体健康。
我召集了一次医生会诊,修改后的药方随信附上,请您务必仔细斟酌。这次为您送去两位医生及他们的家人,请安排他们在城内安居。如有其他需要,请务必写信告知。
您对时局的判断胜过我太多。恕我只能点到为止,免得理查或爱德华来找我麻烦。如果有可能,我建议您亲自写信向他们说明情况。理查最近致力于筛查情妇们是否为他生下适龄的女儿,爱德华对您保持单身也十分不满。我和您身上同样流淌着安妮女王的血液,至少我不会违背您的意图、强行为您选择一位妻子。
如果您需要更多的士兵,请给我写信。在我闭眼前,我想看到美丽的霍普仍然属于我们。
另,
另一封信是埃莉诺亲笔。若她的信中有言行不妥之处,我提前向您道歉。我并不知悉信件具体内容。
向您的外甥问好。
路德维希
致亲爱的墨洛维四世:
愿您一切都好。
我是路德维希七世唯一未婚的女儿埃莉诺,今年十七岁。
在我们进行家庭晚餐时,父亲对来自另外两位国王的压力感到非常苦恼。他们在热火朝天地为您安排联姻对象,而您坚定地拒绝了这个提议。
我们五年前曾经见过一面。您或许不记得了,我却无法忘怀。您那时以少胜多、击退法赫德的大军、歼灭他麾下最精锐的骑兵队,您率军回城之时是那样意气风发。四王相聚、彻夜狂欢的那晚,我与父亲同在现场,揭开您辉煌时代的帷幕。
请允许我冒昧地向您表达我的爱意。比起理查国王或是爱德华国王,我父亲对您的支持最为坚定不移。我们的结合,将为您在政治上威慑那些虎视眈眈的异见者。父亲多次说过,您在政治与军事上的才能远超过其他当世的国王。我的见解十分粗浅,但联姻一定效果显着。
如果您要以命不久矣的借口拒绝我,请恕我不能接受。我姑且不从您的角度看待问题,您只需要思考一下常理,那就是,一位丧偶的公主并不需要守寡。您可以从最理性的、冷漠的、无情的角度分析这一切,而我相信,感性与理性,最终能得到同样的答案。
您身上的、我们暂且称之为“诅咒”留下的一切不可逆转,您最终会神智清醒地愈发虚弱,您走向死亡的进程比我们都要快。我对这一切非常清楚。恕我直言,您需要一位绝对值得信任的……臣子也好,助手也罢,以帮助您抗衡未来的摄政王,以及包括您本人与我父亲在内的、四王的不同野心。
很遗憾,您身边没有这样的人。
您年幼时期的摄政克里斯蒂安或许依然忠诚,不过,他老了。
而我正年轻。
随信附上我的小像。您可以保留或销毁它。我请求您不要让我的画像或是这封信流落在外。
也请您千万不要迁怒我的父亲。他对信件内容毫不知情。
献上我的爱,