莎草纸,说是纸,实际上更加近似于用莎草杆子编织成的布匹。
羊皮纸,就是将动物皮革经过各种处理之后作为书写材料。
还有些比较少见的,比如说石板或者是铜板,一般政府公文或者纪念碑文才会用到这种材质,力求存留时间尽可能长久。后三者毫无疑问成本要比造纸高很多,而前者虽然成本便宜一些,但携带起来和阅读起来实在是很麻烦,一篇长些的诗篇都要用箱子装,只适合日常写信这种轻度使用。
所以这种新型纸张很快就流传开来,没过上多久就有用这种纸张书写的《不列颠战纪》在城内流通,随后《埃涅阿斯纪》、《高卢战记》等书也出现在众人的视野中。
大部分人惊叹于这种便宜能用的新型材料并且为之欣喜,因为看书哪怕在上流社会之中都是个不算便宜的爱好,所付出的代价相当高昂,买书的经费都不能用第纳尔算,得用最大的塔兰特计算,大部分人只能在公共图书馆读书,现在能降低他们阅读的成本当然是一件大好事。
也有些商人觉察到了其中的商机,开始寻找最开始售卖这些纸张的人,溯源之后他们发现这是奥维尔皇子捣鼓出来的东西,所有试图上门谈生意的人都被拒之门外,得到的答复是“过三个月之后再来”,商人们也不敢强行逼迫,只能悻悻而去。
奥维尔在幕后清点着自己的收入,目前来说还算满意。
实际上他不是不想卖给这些人,是他现在也没多少存货了,所有存货留着自己用尚且不够,新的货物正在从不列颠运过来,但这需要时间,于是乎就只能拒绝对方伸出的橄榄枝。
不过他也剩了一些纸,而且在制书工坊的告示栏上贴明了——对自己作品有信心的人可以将作品交予奥维尔的幕僚查看,查看之后合格的,弗拉维皇室可以免费资助他们出版抄写书籍,并且其中出类拔萃的可以在皇子的提携关注之下成为帝国官员。
他不排斥有人毛遂自荐,反正他的能力可以知道其人是否真有能力,幕僚和官吏自然是越多越好,他现在正缺这种人才,而罗马城正是集中着大量文化人的地方,不吸纳一部分化为己用简直可惜了。
不是谁都有抄书印书的余钱,但大部分人都希望自己的作品广为人知,自己的名字能和维吉尔、荷马等人并列,加上奥维尔的名字现在或多或少也有了更高的含金量,所以找上他幕僚的人还不少。
奥维尔将这事情交给了托勒密和自己的其他几名文官,他们会从中选出真正有用的作品与人才,至少他最开始的时候是抱着这种想法,但后来却发现情况和他所想似乎不太一样。
我测我才刚发现标题章节号错了,但是章节名称改不了,下次开始恢复正确标号
(本章完)